M~
「2人組ユニット」/「場が盛り上がるポップ・チューン」/「かわいい歌声と軽快なラップ」/「日本出身」
「SSW」/「澄んだアメリカン・ロック」/「女性の力強さを感じる歌声」/「アメリカ出身」
「SSW」/「女性の力強さを感じる歌声」/「澄んだアメリカン・ロック」/「アメリカ出身」
「2人組」/「チープにゆるーくエレクトロ・ポップ」/「声もエレポップ」/「アメリカ出身」
「2人組グループ」/「ゆるーくエレクトロ・ポップ」/「声もエレポップ」/「アメリカ出身」
「バンド」/「踊れるポップ・ロック」/「軽めでキャッチーな歌声」/「アメリカ出身」
「バンド」/「心地いいピアノが鳴り響くポップ・ロック」/「切なく清涼感のある歌声」/「アメリカ出身」
「バンド」/「アイドルチックなポップロック」/「懐かしい感じのコーラスワーク」/「イギリス出身」
「バンド」/「過激派ロック」/「FBIにも目をつけられてたらしい」/「アメリカ出身」
「バンド」/「他のより一歩抜きんでたガレージ・ロックアルバム」/「ダブルボーカルがそれぞれの持ち味を生かした曲を歌う」/「スウェーデン出身」
「バンド」/「ロックを脱ぎ捨てて打ち込みポップバンド」/「声がもうポップ」/「アメリカ出身」
「4人組バンド」/「セクシーな歌声」/「バンドサウンドに少しレゲエ風味な感じ」/「カナダ出身」
「"The Rentals" のフロントマンのソロ」/「元 "Weezer" のベーシスト」/「寂しげで優しいメロディ」/「とろ~んとした歌声」/「アメリカ出身」
「2人組グループ」/「ヒップホップ風味のダンス・ポップ」/「能天気な歌い方」/「アメリカ出身」
「バンド」/「人懐っこいメロディのポップバンド」/「理系な声」/「アメリカ出身」
「バンド」/「大衆的なアメリカンロック」/「ストレートな声のボーカル」/「アメリカ出身」
「バンド」/「セクシーな男性ボイス」/「R&Bとかソウルをバンドサウンドで包んだ」/「アメリカ出身」
「バンド」/「声がもうポップ」/「ロックという形態をとったポップバンド」/「アメリカ出身」
「バンド」/「高揚感のあるボーカル」/「壮大でドラマチックなロック」/「イギリス出身」
「バンド」/「高揚感のあるボーカル」/「エレキギターとストリングスが響きわたるロック」/「イギリス出身」
「5人組バンド」/「テンション低めなボーカル」/「そこに浮遊感のあるへんてこポップな音」/「アメリカ出身」
「4人組バンド」/「セクシーな歌声」/「バンドサウンドに少しレゲエ風味な感じ」/「カナダ出身」