G~
「4人組グループ」/「これぞ "J-Pop" といった趣のメロディ」/「高音から低音まで揃ったキャッチーな歌声」/「日本出身」
「バンド」/「遠く離れた故郷を想うサウンド」/「寂しげで愁いを帯びた歌声」/「カナダ出身」
「バンド」/「シンセ漂う脱力系ローファイ」/「繊細で優しくて陰鬱な歌声」/「アメリカ出身」
「SSW(Blurのギタリスト)」/「不安定な精神状態のようなサウンド」/「寂しい歌声」/「イギリス出身」
「SSW」/「多彩な音楽性を含んだポップソング」/「低音は怪しげに、ハイトーンボイスはきぃーんと響く」/「オーストラリア出身」
「バンド」/「キッズを虜にしたパンク・ロック」/「高音ボイスが持ち味」/「アメリカ出身」
「バンド」/「クラブサウンド的なパンクロック」/「高音ボイスが持ち味」/「アメリカ出身」
「バンド」/「疾走感のあるアメリカン・パンクロック」/「熱いが哀愁感がありくどくないボーカル」/「アメリカ出身」
「バンド」/「渋みを帯びた哀愁感のあるボーカル」/「なんだか疲れてる "Goo Goo Dolls" 」/「アメリカ出身」
「バンド」/「時代に合わせて変わっていくベテランのアメリカン・ロック」/「渋みを帯びた哀愁感のあるボーカル」/「アメリカ出身」
「バンド」/「大人のアメリカン・ロック」/「熱いが哀愁感がありくどくないボーカル」/「アメリカ出身」
「バンド」/「間違いのないアメリカン・ロック」/「熱いが哀愁感がありくどくないボーカル」/「アメリカ出身」
「バンド」/「一級品のアメリカン・ロック」/「熱いが哀愁感がありくどくないボーカル」/「アメリカ出身」
「バンド」/「熱いが哀愁感がありくどくないボーカル」/「疾走感のあるアメリカン・ロック」/「アメリカ出身」
「4人組バンド」/「もう前につんのめって演奏してるのが見える」/「がつんとくる曲のオンパレード」/「日本出身」
「4人組バンド」/「初期衝動を音にするときっとこんな感じ」/「楽しいのになんか泣けてくる」/「日本出身」
「2人組バンド」/「なよなよした歌声」/「褪せていく思い出のようなメロディ」/「アメリカ出身」
「2人組バンド」/「なんだか懐かしい感じのポップソング」/「なよなよした歌声」/「アメリカ出身」
「元 "The Beatles"のメンバーのソロ」/「ジョンもポールも良い声だけどジョージも良い声」/「さすがの名盤、良曲多し」/「イギリス出身」
「SSW」/「儚げでかわいい声」/「切なさのあるメロディ」/「晴れた日の公園でベンチに座り、さわやかな風の中聴きたい」/「イギリス出身」