2019-01-01から1年間の記事一覧
「バンド」/「働くの嫌いそうな歌声」/「かき鳴らすギター・ロック」/「アメリカ出身」
「バンド」/「パンクが様々な音楽性を取り込んだ/「硬派な歌声を吐き捨てるように」/「イギリス出身」
「バンド」/「珠玉のポップソングたち」/「美しきコーラスワーク」/「歴史的名盤」/「アメリカ出身」
「バンド」/「爽快で響き渡るロック」/「クセのない力強い歌声」/「イギリス出身」
「4人組グループ」/「気持ちの良いサウンドにRapが乗っかる」/「ボーカル3人とも良い声」/「日本出身」
「4人組グループ」/「ボーカル3人とも良い声」/「気持ちの良いサウンドにRapが乗っかる」/「日本出身」
「バンド」/「ノリの良いかるーいパワーポップ」/「どこにでもいそうな人の、どこにもない声」/「アメリカ出身」
「バンド」/「気持ちのいいテンション、バランスの取れたサウンド」/「かすれたハイトーン・ボイス」/「スコットランド出身」
「バンド」/「暗闇に響く繊細な歌声」/「叙情的でソウルフルなサウンド」/「オーストラリア出身」
「バンド」/「人を皮肉ってるようなボーカル」/「パンク!」/「イギリス出身」
「バンド」/「優しい歌もハイテンポの歌も隙が無い」/「透き通った巧みなボーカル」/「日本出身」
「SSW」/「素敵なおじさんギターロック」/「すばらしいしゃがれ声」/「アメリカ出身」
「バンド」/「ごった煮ミクスチャーポップバンド」/「低・中・高の3人ボーカル」/「日本出身」
「バンド」/「哀愁漂うきらきらとしたエレクトロ・ロック」/「まどろんだ歌声」/「イギリス出身」
「2人組」/「チープにゆるーくエレクトロ・ポップ」/「声もエレポップ」/「アメリカ出身」
「バンド」/「琴線に触れるアメリカン・ロック」/「優し気で憂いを帯びた声」/「アメリカ出身」
「2人組」/「時の流れをゆったりさせるように、弾き語る」/「浜辺のお供に」/「ノルウェー出身」
「バンド」/「エモいロック」/「くどくなく、また爽やか過ぎぬ声」/「日本出身」
「バンド」/「慰めてくれるポップソングバンド」/「優しい男性ボーカル、伸びやかな女性ボーカル、あともう一人」/「日本出身」
「SSW」/「多彩な音楽性を含んだポップソング」/「低音は怪しげに、ハイトーンボイスはきぃーんと響く」/「オーストラリア出身」
「バンド」/「さらっと聞けるギター・ポップ」/「少し寂しげなボーカル」/「アメリカ出身」
「SSW」/「優しく陰鬱に弾き語る」/「儚い歌声を絞り出すように」/「アメリカ出身」
「2人組グループ」/「南国な雰囲気にJ-pop的な優しいメロディ」/「伝えたい気持ちが溢れ出てるボーカル」/「日本出身」
「バンド」/「硬派な歌声を吐き捨てるように」/「パンク・ロックの重要な1枚」/「イギリス出身」
「3人組グループ」/「ソフトでアコースティックなポップソング」/「3人の爽やかなコーラスワーク」/「イギリス出身」
「バンド」/「うねる重めのサウンド」/「妖艶で陰鬱なボーカル」/「アメリカ出身」
「バンド」/「オールド感のあるロックンロール」/「唾飛んでそうなボーカル」/「日本出身」
「SSW」/「沈んだ心に寄り添ってくれるメロディ」/「透き通った歌声、語りかけるように」/「日本出身」
「歌手」/「メルヘンチックで切ない」/「かわいくてお伽話のような声」/「日本出身」
「バンド」/「感情が ほあぁぁっ ってなってる人が演奏してる感じのパワーポップ」/「どこにでもいそうな人の、どこにもない声」/「アメリカ出身」